Budi moj Valentin........

3,447
pregleda
10
odgovora
Poslednja objava postavila pre 14 godina wnanhee
Lipstick
  • Započeto
  • Lipstick
  • United States Almighty Member 13901
  • Poslednja aktivnost pre 15 dana

Čitaoci ove teme takođe čitaju:

Molimo vas ili Registrujte se Objavite komentar.

  • Original engleski Prevod srpski
    To all LCB family members..................

    Be my Valentine, for I
    Each day have thought of you.
    My whole life couldn't manage what
    Your ready smile can do,
    Vanquishing my loneliness
    As though all light were new.
    Let me be your Valentine
    Even as you're mine,
    Needing what I have to give
    That each might each define
    In friendship and in harmony,
    Now you, now I the melody,
    Each helping each to shine.



    Lips
    Za sve članove porodice LCB.................

    Budi moj Valentin, za mene
    Svaki dan sam mislio na tebe.
    Ceo moj život nisam mogao da sredim šta
    Vaš spreman osmeh može,
    Pobeđujući moju usamljenost
    Kao da je sva svetlost nova.
    Pusti me da budem tvoj Valentin
    Čak i kao što si moj,
    Treba mi ono što imam da dam
    Da svako može da definiše
    U prijateljstvu i slozi,
    Sad ti, sad ja melodija,
    Svaki pomaže svakom da zablista.



    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    sweet lips, your heart always shines through
    in every day in all you do
    and surely we all here agree
    our valentine is what you'll be!

    slatke usne, tvoje srce uvek sija
    u svakom danu u svemu što radite
    i sigurno se svi ovde slažemo
    naše valentinovo je ono što ćeš biti!

  • Original engleski Prevod srpski

    Lips, why would you want a Valentine?  Men are sweaty, ego-ridden pigs that feign friendships with women (oftimes) for sex...and women still care enough to love us!

    Well, this cactus has said his peace.  I'll be your Valentine  :P

    Usne, zašto bi želeo Valentinovo? Muškarci su znojave, ego-pojasane svinje koje glume prijateljstvo sa ženama (ponekad) radi seksa...a ženama je i dalje dovoljno stalo da nas vole!

    Pa, ovaj kaktus je rekao svoj mir. Ja ću biti tvoj Valentin :P

  • Original engleski Prevod srpski

    speak for yourself wink I happy to think I'm an old-fashioned romantic smiley

    govori za sebe wink Srećan sam što mislim da sam staromodan romantičar smiley

  • Original engleski Prevod srpski

    Sweet Poem.

    Thank you Lips and Happy Valentines day to all you lovers out there.

    blue

    Sveet Poem.

    Hvala usnama i srećan Dan zaljubljenih svim vašim ljubavnicima.

    Plavi

  • Original engleski Prevod srpski

    for my dear :
    Baby, how many people among us,
    Counts every two rain
    And a longing eye unknown
    How many snow on our lips grew
    Listen and let me cry,
    I'm afraid, and I'm cold ntamplare

    And I do not know till the end
    Who loved who's beautiful mistake
    Who loved who's wrong
    Who made the first step towards the night
    Who left the game who have left
    Who has torn the walls one by one
    Who always turned on in your mind

    Who lost who's won
    The all-or loosed nlantuit
    Who has believed more in other
    Under the sky too foreign and too high
    Under the sky too tall stranger

    Baby, how many people among us
    Counts every two rain

    And a longing eye unknown
    How many snow on our lips grew
    When I forget how your voice sounds to me Than silence will be worse
    And how I can spend the night under the stars
    When I do not feel that it means your shadow
    I feel that it means your shadow

    Baby, how many people among us
    Counts every two rain
    And a longing eye unknown
    How many snow on our lips grew
    Listen and let me cry
    I'm afraid, and I'm cold ntamplare
    And I do not know till the end
    Who loved who's beautiful mistake,
    Who loved who's wrong

    Two counts of rainfall in two
    Baby, how many people among us
    Two counts of rainfall in two
    Baby, how many people among us
    AscultaþiCitiþi fonetic

    za moju dragu:
    Dušo, koliko je ljudi među nama,
    Broji se svake dve kiše
    I čeznutljivo oko nepoznato
    Koliko je snega na našim usnama naraslo
    Slušaj i pusti me da plačem,
    Bojim se, i hladno mi je ntamplare

    I ne znam do kraja
    Ko je voleo koga je lepa greška
    Ko je voleo ko greši
    Ko je napravio prvi korak ka noći
    Ko je napustio igru ko je otišao
    Ko je zidove pocepao jedan po jedan
    Koji se uvek palio u tvom umu

    Ko je izgubio ko je pobedio
    Sve ili opušteno nlantuit
    Ko je više verovao u druge
    Pod nebom suviše strano i previsoko
    Pod nebom previsoki stranac

    Dušo, koliko je ljudi među nama
    Broji se svake dve kiše

    I čeznutljivo oko nepoznato
    Koliko je snega na našim usnama naraslo
    Kad zaboravim kako mi zvuči tvoj glas. Tišina će biti gora
    I kako da provedem noć pod zvezdama
    Kad ne osećam da to znači tvoja senka
    Osećam da to znači tvoja senka

    Dušo, koliko je ljudi među nama
    Broji se svake dve kiše
    I čeznutljivo oko nepoznato
    Koliko je snega na našim usnama naraslo
    Slušaj i pusti me da plačem
    Bojim se, i hladno mi je ntamplare
    I ne znam do kraja
    Ko je voleo ko je lepa greška,
    Ko je voleo ko greši

    Dva broja padavina u dva
    Dušo, koliko je ljudi među nama
    Dva broja padavina u dva
    Dušo, koliko je ljudi među nama
    AscultaþiCitiþi fonetic

  • Original engleski Prevod srpski

    Happy Valentines Day to everyone!!! kiss <3 <3

    Srećan Dan zaljubljenih svima!!! kiss <3 <3

  • Original engleski Prevod srpski

    Happy Valentines Day!!!

    Srećan Dan zaljubljenih!!!

  • Original engleski Prevod srpski
    laugh_out_loud laugh_out_loud thumbs_up
    laugh_out_loudlaugh_out_loudthumbs_up
  • Original engleski Prevod srpski

    Happy Valentine's day to all my friends and family...

                       

    Valentine’s Day is full of paper hearts,
    but my heart for you, my friends,
    is full of feelings
    more precious to me than gold,
    as long lasting as diamonds.

    My heart for you, my friends
    is filled with emotions strong as platinum,
    and appreciation for you
    worth more to me than any treasure.

    My Valentine heart is yours,
    my priceless friends.
    Happy Valentine’s Day!

    Srećan Dan zaljubljenih svim mojim prijateljima i porodici...



    Dan zaljubljenih je pun srca od papira,
    ali moje srce za vas, prijatelji moji,
    pun je osećanja
    dragocenije mi od zlata,
    dugotrajan kao dijamanti.

    Moje srce za vas, prijatelji moji
    ispunjen je emocijama jakim kao platina,
    i zahvalnost za vas
    vredi mi više od svakog blaga.

    Moje Valentinovo srce je tvoje,
    moji neprocenjivi prijatelji.
    Srećan Dan zaljubljenih!

Brzi odgovor

Unesite komentar

Aktivnosti LCB-a u poslednjih 24 sata:

Teme na forumima sa najviše pregleda

pusher777
pusher777 pre 2 meseca
61

Orbit Spins Casino Za registraciju u kazinu je 20 USD besplatnog čipa (šifra: ORBIT20) ali uz bonus kod VELCOME50 možete dobiti 50 USD besplatnog čipa - Samo novi igrači - 30k Klađenje - $50...
Orbit Spins Casino bez depozita

Dzile
Dzile Serbia pre mesec dana
148

Ovog puta smo pripremili nešto novo za vas—molimo vas da se malo potrudite! Morate SAMI PRONAĆI VIDEO i ostaviti komentar. Ovde ćemo obezbediti fraze i sliku da bismo vam olakšali. Srećan...
ZATVORENO: $250, februar 2025. Real Cash takmičenje: Najviši RTP slotovi!

Dzile
Dzile Serbia pre mesec dana
209

Vratili smo se da testiramo neke kazina i istražimo nove dostupne opcije. Ali prvo, moramo da izaberemo naše subjekte za testiranje — i tu dolazite vi! Pomozite nam da izaberemo kazino za...
ZATVORENO: $500 LCB februara 2025. PRAVO Cash takmičenje: Hajde da testiramo kazina!