Ćaskanje Lingo koji nas zbunjuje!

4,873
pregleda
6
odgovora
Poslednja objava postavila pre 16 godina BIGLEAN
Lipstick
  • Započeto
  • Lipstick
  • United States Almighty Member 13901
  • Poslednja aktivnost pre godinu dana

Čitaoci ove teme takođe čitaju:

Molimo vas ili Registrujte se Objavite komentar.

  • Original engleski Prevod srpski
    Hi Members,

    There is always a IM or a Text message abbreviation now and again that will stump me. The other nite i stumped my friend. She sent me a text message and in my reply i said to her "ofc". 

    After a long delay she comes back and says not even her bf know's what that means and he is an internet guru. She asked me if it meant "oh f***ing Christ"! After i got done laughing for 10 minutes i replied.."no it does not"!!!

    I have to admit our dear boss Zuga uses it alot. It had me stumped...so i asked PMM what does "ofc" mean. She kindly replied....."of course"!

    Some of the abbrievations can be really tuff to figure out! Here is a few that may stump you:

    TFH=The thread from hell. (a topic that just wont die)

    TILII=Tell it like it is.

    SETE=Smiling from ear to ear.

    ROTFLMAOWPIMP= Roll on the floor laughing my a** off while peeing in my pants!

    LSHMBH=Laughing so hard my belly hurts!

    I just learned this one and is my current fav.......i had to ask what it meant...i laughed for 15 min. (i guess you had to be there)  FFS= for f***ks sake!

    Have you ever been stumped with chat lingo?

    Lips
    Zdravo članovi,

    Uvek postoji skraćenica IM ili tekstualna poruka koja će me zbuniti. Druge noći sam zbunio svog prijatelja. Poslala mi je SMS i u svom odgovoru sam joj rekao "ofc".

    Posle dužeg odlaganja ona se vraća i kaže da čak ni njen prijatelj ne zna šta to znači, a on je internet guru. Pitala me je da li to znači "o, jebeni Hriste"! Nakon što sam završio sa smehom 10 minuta, odgovorio sam..."ne nije"!!!

    Moram priznati da naš dragi šef Zuga to mnogo koristi. To me je zbunilo...pa sam pitao PMM-a šta znači "ofc". Ona je ljubazno odgovorila ... "naravno"!

    Neke od skraćenica mogu biti zaista čudne za shvatiti! Evo nekoliko koji bi vas mogli zbuniti:

    TFH=Nit iz pakla. (tema koja jednostavno neće umreti)

    TILII=Reci to kako jeste.

    SETE=Smeje se od uha do uha.

    ROTFLMAOVPIMP= Valj se po podu smejući se dok piškim u pantalone!

    LSHMBH=Smejem se tako jako, boli me stomak!

    Upravo sam naučio ovo i trenutno je moj favorit.......morao sam da pitam šta to znači...smejao sam se 15 minuta. (pretpostavljam da si morao biti tamo) FFS= za jebote!

    Da li ste ikada bili zapanjeni ćaskanjem?

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    Yes! And here is one from one of my very ghetto friends GNR= got a nigga rolling!

    Da! A evo i jednog od mojih prijatelja iz geta GNR= je dobio crnju!

  • Original engleski Prevod srpski

    Yes! And here is one from one of my very ghetto friends GNR= got a nigga rolling!


    Hey I thought GNR stands for Guns N' Roses  grin

    Da! A evo i jednog od mojih prijatelja iz geta GNR= je dobio crnju!


    Hej, mislio sam da je GNR skraćenica za Guns N' Roses grin
  • Original engleski Prevod srpski

    I'll admit, text chat is ok, for that. What drives me nuts is when I visit AB (Answerbag.com) and I find people asking questions using that format, I usually
    tell them to try getting some english classes.

    Have had more people comment favorably then not when I post those comments.

    I am so lost anyway I'd need a primer to remember many of them and the new ones.

    UC?

    Priznajem, tekstualno ćaskanje je u redu, za to. Ono što me izluđuje je kada posetim AB (Ansverbag.com) i nađem ljude koji postavljaju pitanja koristeći taj format, obično
    reci im da pokušaju da dobiju neke časove engleskog.

    Imao sam više ljudi koji su pozitivno komentarisali nego kada ja postavljam te komentare.

    Ionako sam toliko izgubljen da bi mi trebao bukvar da se setim mnogih od njih i novih.

    UC?

  • Original engleski Prevod srpski

    there is one i get stuck on all the time, but my alzeimers is preventing me from remembering it

    postoji jedan za koji se stalno zaglavim, ali moj alcajmer me sprečava da ga se setim

  • Original engleski Prevod srpski

    "Knot in da Hood"  grin grin


    Yes! And here is one from one of my very ghetto friends GNR= got a nigga rolling!


    Hey I thought GNR stands for Guns N' Roses  grin

    "Čvor u Hoodu" gringrin


    Da! A evo i jednog od mojih prijatelja iz geta GNR= dobio je crnju!


    Hej, mislio sam da je GNR skraćenica za Guns N' Roses grin

Brzi odgovor

Unesite komentar

Aktivnosti LCB-a u poslednjih 24 sata:

Teme na forumima sa najviše pregleda

Dayyzzed
Dayyzzed United States pre mesec dana
5

Kazino Drim Rojal Slede kodovi bez depozita koji su mi trenutno poznati za Dreams Royale Čejs50 Keš50 Mighty50 Sweet50 Vinme50 Džekpot 50 (čip od 50 dolara) Rojalečip75 Vau10 Baf10 Drim100lcb Zima50...
Kazino Dream Royale bez depozita

Dzile
Dzile Serbia pre mesec dana
15

Las Vegas SAD kazino Šifra: LDI25S 25 besplatnih okretaja za Mardi Grass Magic slot VR: 70kB Maksimalni iznos koji se može povući 100 USD Nakon što zahtevaju povlačenje dobitaka, igrači moraju da...
Las Vegas SAD Kazino bez depozita

drgabber
drgabber Bulgaria pre mesec dana
7

EZZ kazino Iznos bonusa: 10€/$ Besplatni čip Bonus kod: Spicy10 Bonus kod: PNDBONUS10 Bonus kod: BM10 Bonus kod: ALLGEM10 Uslovi za klađenje: 60x iznos bonusa Maksimalni iznos za isplatu: 50€/$ ili...
Upozorenje [Bez licence]: Ezz kazino bez depozita