Kako je to moguće?

4,405
pregleda
19
odgovora
Poslednja objava postavila pre 13 godina Lipstick
Lipstick
  • Započeto
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • Poslednja aktivnost pre 5 sati

Čitaoci ove teme takođe čitaju:

  • Silverplai Casino - 'The Vildes Tournament' i 'The Legends Tournament' Trajanje : 29.07.2024 - 11.08.2024. Nagradni fond: €75,000 Kvalifikacione igre: Rise of Olimpus, Rise of Olimpus 100, Rise of...

    Pročitajte

    Silverplai Casino turniri

    6 384
    pre 2 meseca
  • OhMiZino kazino - Spinoliga Trajanje: 30.05.2024 - 28.08.2024. Nagradni fond : 2.000.000 € Kvalifikacione igre: Spinomenalne igre.

    Pročitajte

    OhMiZino Casino turniri

    2 326
    pre 2 meseca
  • Rooli kazino – Ekskluzivni bonus za registraciju Samo za nove igrače – igrači iz Nemačke dobrodošli! 125% do 500 € + 200 FS na Book of the Fallen Kako dobiti bonus: Igrači se moraju...

    Pročitajte

Molimo vas ili Registrujte se Objavite komentar.

  • Original engleski Prevod srpski
    Hiya Guys and Dolls,

    Not sure about ya'll but.......i have dropped more cell phones then i care to admit. Probably the dumbest thing i ever did was when i was at a Mexican restaurant one nite and had a full margarita when everyone wanted to leave.

    There was no way i was going to give that up!! So scared i would get caught to slip the glass in my over sized purse i hid behind the booth and placed it ever so carefully. As we were clearing the table to leave i picked up my cell phone and threw it in my purse without thinking and ker plunk it dove right into the margarita!

    Needless to say i destroyed my precious Nokia at the time. But this beats all i ever heard........ A guy dropped his iPhone 13,000 feet and it still works! He said he had dropped one previously in the bathroom from the sink to floor and it shattered. True story i just heard on the radio.

    Now how is that possible......... shocked

    Lips
    Zdravo momci i lutke,

    Nisam siguran da hoćete, ali .......izbacio sam više mobilnih telefona nego moram da priznam. Verovatno najgluplja stvar koju sam ikada uradio je kada sam bio u meksičkom restoranu jedne večeri i popio punu margaritu kada su svi hteli da odu.

    Nije bilo šanse da odustanem od toga!! Tako uplašen da ću biti uhvaćen da ubacim staklo u svoju preveliku torbicu, sakrio sam se iza separea i stavio ga veoma pažljivo. Dok smo pospremali sto da odemo, uzeo sam svoj mobilni telefon i bacio ga u torbicu bez razmišljanja i ker ga je gurnuo pravo u margaritu!

    Nepotrebno je reći da sam uništio svoju dragocenu Nokiju u to vreme. Ali ovo je bolje od svega što sam ikada čuo........ Jedan tip je ispustio svoj iPhone 13.000 stopa i još uvek radi! Rekao je da je jedan ranije ispustio u kupatilu sa lavaboa na pod i da se razbio. Istinita priča koju sam upravo čuo na radiju.

    E sad kako je to moguće......... shocked

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski
    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud Not sure how that's possible. Just enjoyed the good  laugh. laugh_out_loud
    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud Nisam siguran kako je to moguće. Samo sam uživao u dobrom smehu. laugh_out_loud
  • Original engleski Prevod srpski

    Water and phones are not friends. I will always remember my old Nokia who died because my friends threw me into the pool with my clothes on.

    Voda i telefoni nisu prijatelji. Zauvek ću se sećati svoje stare Nokije koja je umrla jer su me prijatelji bacili u bazen obučenog.

  • Original engleski Prevod srpski

    My old Nokia phone survived a few high-speed encounters with walls and floors (I used to throw it around when I was angry), it continued to work perfectly but then I replaced it because the battery had little life left in it.

    Moj stari Nokia telefon je preživeo nekoliko brzih susreta sa zidovima i podovima (razbacao sam ga kada sam bio ljut), nastavio je da radi savršeno, ali sam ga onda zamenio jer je baterija u njemu imala malo života.

  • Original engleski Prevod srpski

    OMG that is too funny! I think I've dropped your cell phone a time or two. You have back luck with phones.  laugh_out_loud

    OMG to je previše smešno! Mislim da sam ti ispustio mobilni telefon nekoliko puta. Imaš sreće sa telefonima. laugh_out_loud

  • Original engleski Prevod srpski
    They really need to make waterproof cells. I have even dropped my in the toilet.......... embarrassed!  I have ruined more cells this way. With the last cell i had i was pouring coffee and had my cell right next to the coffee cup and the pot was leaking and splashed all over it.....

    Oh Johnny that is way tooo cute throwing your cell in a fit of angry. The question is, what made you so angry.......your team lost?

    Lips
    Zaista treba da naprave vodootporne ćelije. Čak sam i svoju ispustio u toalet......... embarrassed ! Na ovaj način sam uništio više ćelija. Sa poslednjom ćelijom koju sam imao, sipao sam kafu i imao sam svoju ćeliju odmah pored šoljice za kafu, a lonac je curio i prskao se po njoj.....

    Oh, Džoni, to je previše slatko bacati ćeliju u naletu ljutnje. Pitanje je šta vas je toliko naljutilo.......vaš tim je izgubio?

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski


    Oh Johnny that is way tooo cute throwing your cell in a fit of angry. The question is, what made you so angry.......your team lost?



    That was true in one occasion, you guessed right: my favourite soccer team had lost a game that they should have won. But most episodes were after annoying phone calls wink But that's behind me now, I seem to have better control these days or maybe it's just because I like my new phone smiley


    Oh, Džoni, to je previše slatko bacati ćeliju u naletu ljutnje. Pitanje je šta vas je toliko naljutilo.......vaš tim je izgubio?



    To je bilo tačno jednom prilikom, dobro ste pogodili: moj omiljeni fudbalski tim je izgubio utakmicu koju je trebalo da dobije. Ali većina epizoda je bila nakon dosadnih telefonskih poziva wink Ali to je sada iza mene, izgleda da imam bolju kontrolu ovih dana ili je to možda samo zato što mi se sviđa moj novi telefon smiley
  • Original engleski Prevod srpski

    F.Y.I. 

    If you get your phone wet and you think there's a chance it may not work any  longer....

    - Pull out the battery rite away, don't bother turning it off or ending your call. Definitely don't try finishing a text.
                Reason = what "breaks" your phone is electricity shorting it out, no electricity means it can not short out. Most often electronics do not short out immediately after getting wet. Its when liquid touches specific parts inside, or something turns on in the device.  that it then shorts out (like receiving a call or text and the ringer goes off. Or when you touch the keypad and the lite turns on.)

    - Pull it all apart. Any of the pieces you know how to remove (like the case, the back, any stylish faceplate you may have). If for some reason you actually know how to take it all the way apart do so, but if you have not taken a piece off before do not attempt it now.

    - If whatever got it wet, is or may become sticky. You need to clean it all off of whatever parts you got it on the best you can. you can use a damp cloth to wipe it off (that means get the cloth wet  with water and ring it out, water should not be dripping from the cloth).

    - Now find a safe place you can spread out the pieces and let them dry. A tray, desk, dashboard of your car, whatever. Keep in mind placing the pieces on a towel may not be a good idea if it means lint gets on the pieces. Newspaper is a much better way to go. It easily absorbs small  amounts of water and usually has little dust if its not the cover page.

    - Let it dry for as long as you think you need to, up to 2 days. A few hours in a warm or sunny place is usually good enough. But keep the pieces together so you do not loose any.

    - Now cross your fingers, hope for the best, put it back together and turn it on.

    I do not often get my phone wet, but since I began this method I have yet to destroy one by getting it wet.

    FII

    Ako pokvasite telefon i mislite da postoji šansa da više neće raditi....

    - Izvucite baterijski obred, nemojte se truditi da ga isključite ili završite poziv. Svakako ne pokušavajte da završite tekst.
    Razlog = ono što "pokvari" vaš telefon je struja koja ga prekida, nema struje znači da ne može doći do kratkog spoja. Elektronika najčešće ne dolazi do kratkog spoja odmah nakon što se pokvasi. Kada tečnost dodirne određene delove unutra, ili se nešto uključi u uređaju. da onda dođe do kratkog spoja (kao kada primite poziv ili tekst i zvono se isključi. Ili kada dodirnete tastaturu i Lite se uključuje.)

    - Rastavi sve. Bilo koji od delova koje znate kako da uklonite (poput kućišta, poleđine, bilo koje moderne prednje ploče koju možda imate). Ako iz nekog razloga zaista znate kako da ga razdvojite do kraja, uradite to, ali ako ranije niste skinuli komad, ne pokušavajte sada.

    - Ako je šta god da je smočilo, jeste ili može postati lepljivo. Morate sve to očistiti od svih delova na kojima ste ga namestili najbolje što možete. možete koristiti vlažnu krpu da ga obrišete (to znači da krpu navlažite vodom i obrišite, voda ne bi trebalo da kaplje sa krpe).

    - Sada pronađite bezbedno mesto gde možete raširiti komade i ostaviti ih da se osuše. Tacna, sto, kontrolna tabla vašeg automobila, bilo šta. Imajte na umu da stavljanje komada na peškir možda nije dobra ideja ako to znači da će vlakna doći na komade. Novine su mnogo bolji način. Lako upija male količine vode i obično ima malo prašine ako nije naslovna stranica.

    - Ostavite da se suši onoliko dugo koliko mislite da je potrebno, do 2 dana. Nekoliko sati na toplom ili sunčanom mestu obično je dovoljno. Ali držite delove zajedno kako ih ne biste izgubili.

    - Sad skrstite palčeve, nadajte se najboljem, sastavite ponovo i upalite.

    Telefon ne pokvasim često, ali otkako sam počeo sa ovom metodom, još uvek nisam uništio jedan tako što sam ga smočio.

  • Original engleski Prevod srpski

    i have one even better.  If you get your phone wet, dont even take it apart. quickly dry  all parts possible, take out battery and dry etc.  and submerge in a bowl of dry rice for 24 hours.  The rice absorbs water.  I actrually dropped my phone in the toilet.  I did this and the next day it turned on and was usuable. lol

    imam jedan još bolji. Ako pokvasite telefon, nemojte ga ni rastavljati. brzo osušite sve moguće delove, izvadite bateriju i osušite itd. i potopite u činiju sa suvim pirinčem na 24 sata. Pirinač upija vodu. Zapravo sam ispustio telefon u toalet. Uradio sam ovo i sledećeg dana se uključio i bio je upotrebljiv. lol

  • Original engleski Prevod srpski

    i have one even better.  If you get your phone wet, dont even take it apart. quickly dry  all parts possible, take out battery and dry etc.  and submerge in a bowl of dry rice for 24 hours.  The rice absorbs water.  I actrually dropped my phone in the toilet.  I did this and the next day it turned on and was usuable. lol


    ....after a quick clean of course!

    These stories are great. 

    I've not broken a mobile yet (touch wood) via dropping it on the flloor or in the toilet.  I bet I've jinxed myself now.

    blue

    imam jedan još bolji. Ako pokvasite telefon, nemojte ga ni rastavljati. brzo osušite sve moguće delove, izvadite bateriju i osušite itd. i potopite u činiju sa suvim pirinčem na 24 sata. Pirinač upija vodu. Zapravo sam ispustio telefon u toalet. Uradio sam ovo i sledećeg dana se uključio i bio je upotrebljiv. lol


    ....nakon brzog čišćenja, naravno!

    Ove priče su sjajne.

    Još nisam pokvario mobilni (dodirni woo d) ispuštanjem na pod ili u toalet. Kladim se da sam se sada zeznuo.

    Plavi
  • Original engleski Prevod srpski
    Great advice and i know you are right. When i brought my cell in when i got ti wet this last time the clerk told me never ever try to turn it on and take battery out asap. He said if there was any chance of saving it i blew it by trying to turn it on.

    Lips
    Odličan savet i znam da ste u pravu. Kada sam uneo svoj mobilni kada sam se poslednji put pokvasio, službenik mi je rekao da nikada ne pokušavam da ga uključim i izvadim bateriju što pre. Rekao je da ako postoji ikakva šansa da ga spasim, uprskao sam pokušavajući da ga uključim.

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    Wasn't there as Sony Ericsson mobile that could suffer any sort of drop, hit, smack, stand in water for hours, etc, etc. As far as I remember, that one was virtually indestructible. Perhaps you should consider getting that one, Lips! wink

    Zar nije postojao Soni Ericsson mobilni telefon koji bi mogao da pretrpi bilo kakvu vrstu pada, udarca, udarca, stajanja u vodi satima, itd, itd. Koliko se sećam, taj je bio praktično neuništiv. Možda bi trebalo da razmisliš o tome da uzmeš to, Lips! wink

  • Original engleski Prevod srpski

    I heard the rice trick actually works....fortunately i've never had any problems with a cell phone...could be because i never use it, lol

    Čuo sam da trik sa pirinčem zapravo radi....na sreću nikada nisam imao problema sa mobilnim telefonom...možda zato što ga nikad ne koristim, lol

  • Original engleski Prevod srpski
    Omgggggggggg guuurrrrrrrrllllllllllll!!!! A blast from the past..........i have missed ya big time!!!

    Lips
    Omgggggggggg guuurrrrrrrrrllllllllllll!!!! Eksplozija iz prošlosti..........veliko ste mi nedostajali!!!

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    Ya know i heard that rice trick with alot of things to dry out moisture.. and as far as cell phones i just this year bought my first cell phone in my lifetime when i had the chance since the 80s to buy one.. i never felt a need for mobile talking on the phone.

    Znam da sam čuo taj trik sa pirinčem sa mnogo stvari za isušivanje vlage.. a što se mobilnih telefona tiče, ja sam ove godine kupio svoj prvi mobilni telefon u životu kada sam imao priliku od 80-ih da ga kupim.. nikad osetio potrebu za mobilnim telefonom.

  • Original engleski Prevod srpski

    I used the rice trick last year to dry one out after dropping it in water in the sink.  I put it in a ziploc bag with rice overnight & it was fine the next day.

    Koristio sam trik sa pirinčem prošle godine da ga osušim nakon što sam ga ispustio u vodu u sudoper. Stavio sam ga u kesu sa pirinčem preko noći i bilo je dobro sledećeg dana.

  • Original engleski Prevod srpski

    Ya know i heard that rice trick with alot of things to dry out moisture.. and as far as cell phones i just this year bought my first cell phone in my lifetime when i had the chance since the 80s to buy one.. i never felt a need for mobile talking on the phone.


    Isn't it something how everyone has to have a cell phone now. And everyone is on it! In the car, at the store, walking down the street.

    I was sitting in my car one day and watched every person who went by and 9 out of 10 were on their cell phones. How did the world every survive without them!

    Sometimes i think better off. I think there is nothing more rude then to be among company and spend half your time pre-occupied with the cell. It is easy to do it and i have had to really discipline myself not to.

    Lips

    Znam da sam čuo taj trik sa pirinčem sa mnogo stvari za isušivanje vlage.. a što se mobilnih telefona tiče, ja sam ove godine kupio svoj prvi mobilni telefon u životu kada sam imao priliku od 80-ih da ga kupim.. nikad osetio potrebu za mobilnim telefonom.


    Zar nije nešto kako svi sada moraju da imaju mobilni telefon. I svi su na tome! U kolima, u prodavnici, šetajući ulicom.

    Jednog dana sam sedeo u svom autu i posmatrao svaku osobu koja je prošla i 9 od 10 je bilo na svojim mobilnim telefonima. Kako je svet opstao bez njih!

    Ponekad mislim da je bolje. Mislim da nema ništa bezobraznije od toga biti u društvu i provoditi pola svog vremena prezauzeti ćelijom. Lako je to učiniti i morao sam se zaista disciplinovati.

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    Yea, Lips, i can't count how many times i hear someone in a public cluttered space speaking very loudly into their phone .. think people do it without realizing they are shouting practically.

    Da, Usne, ne mogu da izbrojim koliko puta čujem da neko u javnom pretrpanom prostoru govori veoma glasno u svoj telefon .. misli da ljudi to rade a da ne shvataju da praktično viču.

  • Original engleski Prevod srpski
    Really took me awhile to get use to peeps with the blue tooth ear piece. I would see people talking up a storm in the public or even in their cars and would think ........uh oh here is a looney tooney talking to themselves!!

    Lips
    Zaista mi je trebalo neko vreme da se naviknem na peeps sa plavim zubnim ušom. Vidio bih ljude kako pričaju burno u javnosti ili čak u svojim automobilima i pomislio bih ........uh oh, evo luđaka koji priča sam sa sobom!!

    Usne

Brzi odgovor

Unesite komentar

Aktivnosti LCB-a u poslednjih 24 sata:

Teme na forumima sa najviše pregleda

Bixy
Bixy Serbia pre 2 meseca
50

Goat Spins Casino - Ekskluzivni besplatni okreti Samo novi igrači - OK! 75 besplatnih okretaja na Escape the North Kako preuzeti bonus: Igrači treba da se registruju preko našeg LINKA i preuzmu...
Goat Spins Casino - Ekskluzivni besplatni okreti

Bixy
Bixy Serbia pre 26 dana
12

Decode Casino - Ekskluzivni besplatni okreti Svi igrači- US OK! 50 besplatnih okreta u vozu do Rio Grandea (BGaming) Kako preuzeti bonus: Igrači treba da se registruju preko našeg LINKA , da se...
Decode Casino - Ekskluzivni besplatni okreti

Anchi
Anchi Serbia pre mesec dana
209

Pogledajte sve kazino bonuse dostupne za vašu zemlju na našoj tematskoj stranici za Noć veštica. Takođe ćemo objavljivati ažuriranja u ovoj temi radi vaše udobnosti. Ako nađete bilo koju...
Najbolji kazino bonusi za Noć veštica za 2024