Pečenje zaposlenog.....koliko daleko treba ići?

7,286
pregleda
23
odgovora
Poslednja objava postavila pre 14 godina nalgenie
Lipstick
  • Započeto
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • Poslednja aktivnost pre 2 meseca

Čitaoci ove teme takođe čitaju:

  • Jackpoti Casino - Ekskluzivni bonus za registraciju Samo za nove igrače - igrači iz Nemačke dobrodošli! Iznos: 150% do 500 € Kako da dobijem bonus: Igrači se moraju registrovati preko našeg...

    Pročitajte
  • Pa sam mislio da sam već prošao kroz promenu kada sam imao delimičnu histertoniju sa 26 godina. Pa, pre nekoliko nedelja sam razgovarao sa svojom usvojenom ćerkom i imali smo žestok razgovor o...

    Pročitajte

    Agonija menopauze

    6 740
    pre 2 meseca
  • Nadamo se da je ovo pravo mesto da zatražite pomoć oko ovog očiglednog i iznenadnog problema sa komunikacijom i zahtevom za isplatu sa Lucki Ovl kazinom. . Osećam se kao da se odnos sa...

    Pročitajte

Molimo vas ili Registrujte se Objavite komentar.

  • Original engleski Prevod srpski
    Hiya LCB'ers

    I was playing catch up with some old friends when a discussion came up that made me think........

    At a friends work there was a retirement party for one of the employees. When someone retires coworkers and supervisors do a roast on the employee. This particular employee was known to douse himself in cologne. It was so strong that it would linger in the room long after he left.

    On the day of his retirement party, a supervisor cracked a joke about it. This is what she said......"thanks for saving the company fuel on our cars. We saved an astronomical amount of money fueling cars from the fumes of your cologne"

    Apparently the retired man was embarrassed by the comment and there was mixed opinions whether or not that was going too far. Some felt the roasting should be kept mainly about work and not personal. While others laughed in good fun.

    Lips

    Do you think this supervisor crossed the line with this comment?
    Zdravo LCB'ers

    Igrao sam se sustizati sa nekim starim prijateljima kada je došlo do rasprave koja me je navela na razmišljanje........

    Na poslu kod prijatelja bila je žurka za odlazak u penziju za jednog od zaposlenih. Kada neko ode u penziju, kolege i nadzornici prave pečenje na zaposlenom. Poznato je da se ovaj zaposlenik polio kolonjskom vodom. Bio je toliko jak da bi se dugo zadržavao u sobi nakon njegovog odlaska.

    Na dan njegove zabave za penziju, supervizor se našalio o tome. Ovo je ono što je rekla....."hvala što ste kompaniji uštedeli gorivo na našim automobilima. Uštedeli smo astronomsku količinu novca gorivom automobila iz isparenja vaše kolonjske vode"

    Očigledno je penzioneru bilo neprijatno zbog komentara i bilo je pomešanih mišljenja da li je to otišlo predaleko ili ne. Neki smatraju da bi pečenje trebalo da bude uglavnom zbog posla, a ne ličnog. Dok su se drugi smejali u dobroj zabavi.

    Usne

    Mislite li da je ovaj supervizor ovim komentarom prešao granicu?
  • Original engleski Prevod srpski

    No....personally I think he was an idiot for not saying anything from the start and waiting for someone to retire before they opened their mouth! I know I woulda at least mentioned that is was a little strong, hell maybe I'd be saving the guy some money on cologne....lol

    Ne....lično mislim da je bio idiot što ništa nije rekao od početka i čekao da neko ode u penziju pre nego što otvore usta! Znam da bih bar spomenuo da je to malo jako, dođavola, možda bih uštedeo momku nešto novca na kolonjskoj vodi... lol

  • Original engleski Prevod srpski

    Yes, very bad. If it's "Slightly" embaressing, that's different. But this amounted to shame and that's something that this person will remember for a very long time.

    Would have done alot better to approach it long ago. I view this as kind of "Gutless" knowing this person probably won't retailiate as they're leaving and so, get in your last "Cheap Shot" as you can.

    Da, veoma loše. Ako je "pomalo" sramotno, to je drugačije. Ali ovo je bila sramota i to je nešto što će ova osoba pamtiti jako dugo.

    Bilo bi mnogo bolje da mu pristupim odavno. Gledam na ovo kao na neku vrstu "bez hrabrosti" znajući da ova osoba verovatno neće da odgovori dok odlazi i zato, uđite u svoj poslednji "Jeftin snimak" što možete.

  • Original engleski Prevod srpski

    Not over the line.  We as a society have gotten HYPER sensitive to things.....we really need to lighten up as a culture.  We sure take things too seriously.

    Ne preko linije. Mi kao društvo smo postali HIPER osetljivi na stvari.....zaista moramo da se posvetimo kao kultura. Stvarno shvatamo previše ozbiljno.

  • Original engleski Prevod srpski

    Here Here to that!!  I think most good jokes made involving real people more likley than not are embarissing in some way.  Just think of the last time you or a friend said "don't make me bring that one thing up" when you made a joke about them.

    That said discretiion should be shown in the workplace,  maybe the cologne was to mask obnotious B.O. but if they were retiring I think they would rather hear about the cologne than a joke involving their work performance.  Rember personal jokes are only made by people that consider you a friend or complete asses...

    Evo, do toga!! Mislim da je većina dobrih viceva napravljenih u vezi sa stvarnim ljudima više verovatna nego ne na neki način. Samo se setite kada ste vi ili vaš prijatelj poslednji put rekli „nemojte me terati da iznosim tu jednu stvar“ kada ste se šalili o njima.

    S tim u vezi, diskreciju treba pokazati na radnom mestu, možda je kolonjska voda bila da maskira neprijatan BO, ali ako bi se penzionisali, mislim da bi radije čuli za kolonjsku vodu nego za šalu koja uključuje njihov radni učinak. Zapamtite lične šale prave samo ljudi koji vas smatraju prijateljem ili potpunim guzicima...

  • Original engleski Prevod srpski
    I have never been one to intentionally say something to hurt someones feelings......but i do have a sense of humor. I don't really see any harm in what she said to him. I think it was all in good fun.

    The problem is we don't know the sensitive "triggers" to people. In situations like this i think the person has to realize that it was poking fun. It was not meant to insult him or laugh at him, rather to laugh with him.

    Lips
    Nikada nisam bio od onih koji namerno kažem nešto da povrede nečija osećanja......ali imam smisao za humor. Ne vidim ništa loše u onome što mu je rekla. Mislim da je sve bilo u dobroj zabavi.

    Problem je što ne poznajemo osetljive „okidače“ za ljude. U ovakvim situacijama mislim da osoba mora da shvati da je to bila šala. Nije trebalo da ga uvredi ili da mu se smeje, već da se smeje sa njim.

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    I don't believe that comment was inappropriate at all. Sometimes hearing the truth hurts...& come on now...if he's that sensitive he needs 2 grow a pair & get over it. It was a Roast...& every1 knows that there aren't any rules of Roasting.

    Ne verujem da je taj komentar uopšte bio neprikladan. Ponekad boli kada čuješ istinu... i hajde... ako je toliko osetljiv, treba mu 2 da odgaji par i preboli to. Bilo je pečenje... i svi znaju da ne postoje nikakva pravila pečenja.

  • Original engleski Prevod srpski
    Ahhhhh kitty, now i remember why i loved you so much!!!! Love your way with words!

    Lips
    Ahhhhh maco, sad se sećam zašto sam te toliko voleo!!!! Volite svoj način rečima!

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    One rule. 

    if whatever your roasting does not change color than you need to turn up the heat and continue untill it does.

    Jedno pravilo.

    ako vaše pečenje ne promeni boju, potrebno je da pojačate toplotu i nastavite dok ne promeni boju.

  • Original engleski Prevod srpski
    Jako clever words to live by when roasting someone! We all need a sense of humor. Laughter is a wonderful cure all!!

    Lips
    Jako pametne reči za život kad nekoga pečeš! Svima nam je potreban smisao za humor. Smeh je divan lek za sve!!

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    true this was totally called for imo:)

    i think its a very moderate roast in terms of humiliation:)
    if the roast reminded the fella of his hypothetical problem jakoman was thinking about..hmm still perfectly acceptable, he'll survive one moment of uncomfy-ness ^^

    istina ovo je bilo potpuno traženo :)

    mislim da je to veoma umereno pečenje u smislu poniženja :)
    ako je pečenje podsetilo momka na njegov hipotetički problem o kojem je jakoman razmišljao..hmm i dalje savršeno prihvatljivo, preživeće jedan trenutak nelagodnosti ^^

  • Original engleski Prevod srpski

    Sadly, we have taken being "offened" to an unhealthy level.  It has gotten to the point we are afraid to interact with people in a healthy, fun, and creative way for fear of being labeled a "hate monger" or something.

    Nažalost, „uvređenost“ smo doveli na nezdrav nivo. Došlo je do te tačke da se plašimo da komuniciramo sa ljudima na zdrav, zabavan i kreativan način iz straha da ćemo biti označeni kao „širivač mržnje“ ili tako nešto.

  • Original engleski Prevod srpski

    That is why I take the stance that I hate everyone that is not me equally, I make fun of everyone.  If I didn't then there would be a problem.  People forgot that the people that are "hate mongers" historicaly have done it behind closed doors or while hiding behind something.  The real racists and other people with similar problems with stupidity don't usualy advertize it

    Zato zauzimam stav da mrzim sve što nisam ja podjednako, ismevam sve. Da nisam, onda bi nastao problem. Ljudi su zaboravili da su ljudi koji su istorijski „raspirivači mržnje“ to radili iza zatvorenih vrata ili dok su se krili iza nečega. Pravi rasisti i drugi ljudi sa sličnim problemima sa glupošću to obično ne reklamiraju

  • Original engleski Prevod srpski

    Hey jako,

    I'm not sure how old you are, but I LOVED George Carlin!!!!!  He use to say.
    "I'm not prejudice I hate everyone equally!!!"

    Hej jako,

    Nisam siguran koliko imaš godina, ali VOLEO sam Džordža Karlina!!!!! On ima običaj da kaže.
    "Nisam predrasuda, mrzim sve podjednako!!!"

  • Original engleski Prevod srpski

    lol, maybe that is where I got it from.  I have seen him on tv a long time age.  He had some really good bits.

    lol, možda sam to odatle dobio. Video sam ga na TV-u dugo vremena. Imao je neke stvarno dobre delove.

  • Original engleski Prevod srpski

    He sure did!!  I am sure you know "Ralphie" his stuff reminds me a lot of George Carlin.  wink

    Sigurno jeste!! Siguran sam da znate da me "Ralphie" njegove stvari mnogo podsećaju na Džordža Karlina. wink

  • Original engleski Prevod srpski

    I think that people should tread lightly when roasting someone that you work with. I would not want to offend anyone- lips_sealed

    Mislim da bi ljudi trebali olako da gaze kada peku nekoga sa kim radite. Ne bih želeo nikoga da uvredim - lips_sealed

  • Original engleski Prevod srpski

    Hiya LCB'ers

    I was playing catch up with some old friends when a discussion came up that made me think........

    At a friends work there was a retirement party for one of the employees. When someone retires coworkers and supervisors do a roast on the employee. This particular employee was known to douse himself in cologne. It was so strong that it would linger in the room long after he left.

    On the day of his retirement party, a supervisor cracked a joke about it. This is what she said......"thanks for saving the company fuel on our cars. We saved an astronomical amount of money fueling cars from the fumes of your cologne"

    Apparently the retired man was embarrassed by the comment and there was mixed opinions whether or not that was going too far. Some felt the roasting should be kept mainly about work and not personal. While others laughed in good fun.

    Lips

    Do you think this supervisor crossed the line with this comment?



    omg...thats so funny...my eyes are watering.  hey, when a bunch of peeps get together, someone always gets it...and it is usually the party person.
    where i am from, anyway...all in fun.  i don't usually wait for a party to raz someone here or there.  lifes too short to take yourself too serious.  as long as you are not being nasty.

    Zdravo LCB'ers

    Igrao sam se sustizati sa nekim starim prijateljima kada je došlo do rasprave koja me je navela na razmišljanje........

    Na poslu kod prijatelja bila je žurka za odlazak u penziju za jednog od zaposlenih. Kada neko ode u penziju, kolege i nadzornici prave pečenje na zaposlenom. Poznato je da se ovaj zaposlenik polio kolonjskom vodom. Bio je toliko jak da bi se dugo zadržavao u sobi nakon njegovog odlaska.

    Na dan njegove zabave za penziju, supervizor se našalio o tome. Ovo je ono što je rekla....."hvala što ste kompaniji uštedeli gorivo na našim automobilima. Uštedeli smo astronomsku količinu novca gorivom automobila iz isparenja vaše kolonjske vode"

    Očigledno je penzioneru bilo neprijatno zbog komentara i bilo je pomešanih mišljenja da li je to otišlo predaleko ili ne. Neki smatraju da bi pečenje trebalo da bude uglavnom zbog posla, a ne ličnog. Dok su se drugi smejali u dobroj zabavi.

    Usne

    Mislite li da je ovaj supervizor ovim komentarom prešao granicu?



    omg...to je tako smešno...suze mi oči. hej, kad se gomila pijukinja okupi, uvek neko dobije... a to je obično osoba sa zabave.
    odakle sam, inače...sve u zabavi. Ja obično ne čekam žurku da razbijem nekoga ovde ili tamo. životi su suviše kratki da biste sebe shvatili previše ozbiljno. sve dok ne budeš gadan.
  • Original engleski Prevod srpski

    I think that people should tread lightly when roasting someone that you work with. I would not want to offend anyone- lips_sealed


    I am sure the retiree knew what a "roast' is, he could have just said no!  If u guys are going to roast me, then no party! lol

    I don't think I would want to be roasted.  I enjoy a good laugh, but I don't think I could handle a bunch of people (family, friends, whoever)cracking "jokes" about me for any length of time.  I would start talkin s### back and then it wouldn't be fun anymore. lol

    Mislim da bi ljudi trebali olako da gaze kada peku nekoga sa kim radite. Ne bih želeo nikoga da uvredim - lips_sealed


    Siguran sam da je penzioner znao šta je "pečenje", mogao je samo da kaže ne! Ako ćete me ispeći, onda nema zabave! lol

    Mislim da ne bih želeo da budem pečen. Uživam u dobrom smehu, ali mislim da ne bih mogao da podnesem gomilu ljudi (porodica, prijatelji, ko god) koji zbijaju "viceve" o meni tokom bilo kakvog vremena. Počeo bih da pričam s### nazad i onda više ne bi bilo zabavno. lol
  • Original engleski Prevod srpski

    Truthfuly, as long as it was not meant in a malitious way, he was probibly embarissed because he never knew that he was wearing that much cologne and no one ever said anything.  Just be happy the joke was made to your face instead of after you left.

    Istina, sve dok to nije bilo zlonamerno, verovatno je bio postiđen jer nikada nije znao da nosi toliko kolonjske vode i niko ništa nije rekao. Samo budi srećan što ti je šala izrečena u lice umesto nakon što si otišao.

  • Original engleski Prevod srpski

    Truthfuly, as long as it was not meant in a malitious way, he was probibly embarissed because he never knew that he was wearing that much cologne and no one ever said anything.  Just be happy the joke was made to your face instead of after you left.

    Istina, sve dok to nije bilo zlonamerno, verovatno je bio postiđen jer nikada nije znao da nosi toliko kolonjske vode i niko ništa nije rekao. Samo budi srećan što ti je šala izrečena u lice umesto nakon što si otišao.

  • Original engleski Prevod srpski

    I bet you're right.  He probably worked with the kind of people that let you walk around all day with a booger hanging out!  lol

    Kladim se da si u pravu. Verovatno je radio sa ljudima koji su ti dozvolili da se šetaš okolo po ceo dan i da se družiš! lol

  • Original engleski Prevod srpski

    Truthfuly, as long as it was not meant in a malitious way, he was probibly embarissed because he never knew that he was wearing that much cologne and no one ever said anything.  Just be happy the joke was made to your face instead of after you left.


    ya jako...i think that's just what it was.  if he doesnt have thick skin by his age...gotta admit that was pretty funny  grin

    Istina, sve dok to nije bilo zlonamerno, verovatno je bio postiđen jer nikada nije znao da nosi toliko kolonjske vode i niko ništa nije rekao. Samo budi srećan što ti je šala izrečena u lice umesto nakon što si otišao.


    ia jako...mislim da je to upravo ono što je bilo. ako nema debelu kožu svojih godina...moram priznati da je to bilo prilično smešno grin

Brzi odgovor

Unesite komentar

Aktivnosti LCB-a u poslednjih 24 sata:

Teme na forumima sa najviše pregleda

Dzile
Dzile Serbia pre 18 dana
129

Dobrodošli u još jedno mesečno takmičenje za pravi novac! Vruće je u julu i biće još vruće kada započnemo ovu popularnu nagradnu igru, pa se pripremite da osvojite deo nagradnog fonda od...
LCB $500 Julsko takmičenje za pravi novac: Hajde da testiramo kazina!

František Kázmér
František Kázmér Slovakia pre 2 meseca
14

Freebet kod od 25$ - BIGLEAGUE procenjeno 14.5.2024
Betvhale.ag Kazino bez depozita

Crazyej
Crazyej United States pre 2 meseca
60

KatsCasino me je opljačkao. Prijavio sam se za ndb bonus i pobedio u igri. Tražili su moje KIC dokumente. moja lična karta je iz Las Vegasa i takođe živim u Teksasu, gde sam sada. poslao sam...
Žalba na kazino Kats