Nosite posao kući sa sobom.....

4,706
pregleda
9
odgovora
Poslednja objava postavila pre 16 godina genenco
Zabranjeni
PMM2008
  • Započeto
  • PMM2008
  • United States Moćni član 3103
  • Poslednja aktivnost pre 5 godina

Čitaoci ove teme takođe čitaju:

Molimo vas ili Registrujte se Objavite komentar.

  • Original engleski Prevod srpski

    Hi Gang:  smiley


    Before leaving the office for the evening, you slip a ballpoint pen into your pocket or grab a stack of computer paper for your printer at home.

    No big deal. Everybody does it, right?

    The most common items that mysteriously disappearing from offices include pens, staplers, scissors, tape and batteries.

    Taking office supplies has become a "borderline" offense in society, similar to driving over the speed limit on the freeway.

    What about our members here? Anyone guilty of this? laugh_out_loud

    I used to work in an office setting. I think the worst I ever ending up doing was bringing pens home.  Also, we had a promotion one day, and we all got these Polo shirts to wear for the day, but were supposed to return them. Well about a year after I stopped working for the company I was going thru some old clothes, guess what? I found that polo shirt. haha.....

    Interested in hearing your views.....

                                                                    PMM


    Zdravo bando: smiley


    Pre nego što izađete iz kancelarije uveče, stavite hemijsku olovku u džep ili zgrabite hrpu kompjuterskog papira za svoj štampač kod kuće.

    Ništa strašno. Svi to rade, zar ne?

    Najčešći predmeti koji misteriozno nestaju iz kancelarija su olovke, heftalice, makaze, trake i baterije.

    Uzimanje kancelarijskog materijala postalo je "granični" prekršaj u društvu, sličan vožnji preko ograničenja brzine na autoputu.

    Šta je sa našim članovima ovde? Da li je neko kriv za ovo? laugh_out_loud

    Radio sam u kancelarijskom okruženju. Mislim da je najgore što sam ikada uradio bilo da sam doneo olovke kući. Takođe, jednog dana smo imali promociju i svi smo dobili ove Polo majice za taj dan, ali smo trebali da ih vratimo. Pa otprilike godinu dana nakon što sam prestao da radim za kompaniju, prolazio sam kroz neku staru odeću, pogodite šta? Našao sam tu polo majicu. haha.....

    Zanima me vaše mišljenje.....

    PMM


  • Original engleski Prevod srpski

    Hi Gang:  smiley


    I used to work in an office setting. I think the worst I ever ending up doing was bringing pens home.  Also, we had a promotion one day, and we all got these Polo shirts to wear for the day, but were supposed to return them. Well about a year after I stopped working for the company I was going thru some old clothes, guess what? I found that polo shirt. haha.....

    Interested in hearing your views.....
    PMM



    Ewwww...They wanted the shirts back?? Yech!!

    I worked for Nike as I was called over to the apparell section for a "Fit Test" and they draped 5 shirts on me, looked them over and then after I was done, said "Take the shirts with you"

    But I took pens quite often, but then again (At Nike) I was in....Office replenishment!!! Hahahahahahaha!!!!! grin grin grin grin grin grin grin tongue tongue tongue tongue tongue

    Zdravo bando: smiley


    Radio sam u kancelarijskom okruženju. Mislim da je najgore što sam ikada uradio bilo da sam doneo olovke kući. Takođe, jednog dana smo imali promociju i svi smo dobili ove polo majice za taj dan, ali je trebalo da ih vratimo. Pa otprilike godinu dana nakon što sam prestao da radim za kompaniju, prolazio sam kroz neku staru odeću, pogodite šta? Našao sam tu polo majicu. haha.....

    Zanima me vaše mišljenje.....
    PMM



    Evvvv...Hteli su majice nazad?? Iech!!

    Radio sam za Nike dok su me pozvali u odeljak za odeću na „Test prilagodbe“ i navukli su mi 5 košulja, pogledali ih i onda kada sam završio, rekli „Ponesi majice sa sobom“

    Ali često sam uzimao olovke, ali opet (kod Nikea) sam bio u... Dopuna kancelarije!!! Hahahahahahaha!!!!! gringringringringringringrintonguetonguetonguetonguetongue
  • Original engleski Prevod srpski

    I am bad, bad, bad about taking work home.

    Loše sam, loše, loše što nosim posao kući.

  • Original engleski Prevod srpski

    I have a 'thing' for office supplies.  I can't resist a new pen.  There is just something about a new clean notebook, yummy.  I am certainly guilty for 'bringing work home with me' smiley  But not for quite a while now, mostly when I was younger.  And I never took a stapler.

    Imam 'stvar' za kancelarijski materijal. Ne mogu da odolim novoj olovci. Ima samo nešto o novoj čistoj svesci, ukusno. Svakako sam kriv što sam 'nosio posao sa sobom' smiley Ali ne već duže vreme, uglavnom kada sam bio mlađi. I nikad nisam uzeo heftalicu.

  • Original engleski Prevod srpski

    I've never worked in an office. I used to work in film/television and we would have something known as craft services...basically a buffet of junkfood on set for snacks. I cant tell you how many packs of gum, starbursts, redbull, and M&M's I took back home with me,  it was criminal!

    Nikada nisam radio u kancelariji. Radio sam na filmu/televiziji i imali bismo nešto poznato kao zanatske usluge...u suštini švedski sto sa junkfood-om na setu za užinu. Ne mogu da vam kažem koliko sam pakovanja žvakaće gume, starbursta, redbulla i M&M-a poneo kući sa sobom, to je bilo kriminalno!

  • Original engleski Prevod srpski

    I've never worked in an office. I used to work in film/television and we would have something known as craft services...basically a buffet of junkfood on set for snacks. I cant tell you how many packs of gum, starbursts, redbull, and M&M's I took back home with me,  it was criminal!


    lmao....With all those goodies, I can just imagine. laugh_out_loud

    Nikada nisam radio u kancelariji. Radio sam na filmu/televiziji i imali bismo nešto poznato kao zanatske usluge...u suštini švedski sto sa junkfood-om na setu za užinu. Ne mogu da vam kažem koliko sam pakovanja žvakaće gume, starbursta, redbulla i M&M-a poneo kući sa sobom, to je bilo kriminalno!


    lmao....Sa svim tim dobrotama, mogu samo da zamislim. laugh_out_loud
  • Original engleski Prevod srpski

    I used to be a makeup artist for a well known show in Las Vegas..I used to take the makeup home with me all the time, it was like stage makeup and I specialized in special effects makeup so it would save me alot of money cuz that stuff is expensive laugh_out_loud...my boss was pretty cool about it.

    Nekada sam bio šminker za poznatu emisiju u Las Vegasu.. Nekoć sam nosio šminku kući sve vreme, bilo je kao šminkanje na sceni i specijalizovala sam se za šminku sa specijalnim efektima tako da bi mi to uštedelo mnogo novca jer su te stvari skupe laugh_out_loud ...moj šef je bio prilično kul u vezi toga.

  • Original engleski Prevod srpski

    As you might know I work for a cleaning company. Oh there are lots of things I wish I could take home. Industrial strength spot remover, Heavy duty cleaning solvent, which would be mighty handy around the house in case one of my animals has an accident.  wink

    One lady that works for me takes home all the small rolls of toilet paper that are too small for us to use anymore.  That made me laugh at first, but hey, times are tuff, and we were just going to throw them out anyways. Someone might as well use them.  I dont know of anyone else that wants them. They are the cheap and ruff as sand paper type toilet tissue.

    So one day I see that the rolls she is taking are slowly getting bigger and bigger.  Pretty soon they begin to look like full rolls.  I had to gently remind her what she could and couldnt have.  laugh_out_loud

                                                                      PMM

    Kao što možda znate, radim za kompaniju za čišćenje. Oh, ima mnogo stvari koje bih voleo da mogu da ponesem kući. Industrijsko sredstvo za uklanjanje mrlja, jako rastvarač za čišćenje, koji bi bio od velike pomoći u kući u slučaju da jedna od mojih životinja doživi nesreću. wink

    Jedna gospođa koja radi za mene nosi kući sve male rolne toalet papira koje su premale da bismo ih više koristili. To me je isprva nasmejalo, ali, hej, vremena su gadna, a ionako smo hteli da ih izbacimo. Neko bi mogao da ih koristi. Ne znam nikog drugog ko ih želi. One su jeftine toaletne maramice poput brusnog papira.

    Tako jednog dana vidim da rolnice koje uzima polako postaju sve veće i veće. Ubrzo počinju da izgledaju kao pune rolnice. Morao sam da je nežno podsetim šta je mogla, a šta nije mogla. laugh_out_loud

    PMM

  • Original engleski Prevod srpski

    As you might know I work for a cleaning company. Oh there are lots of things I wish I could take home. Industrial strength spot remover, Heavy duty cleaning solvent, which would be mighty handy around the house in case one of my animals has an accident.  wink

    One lady that works for me takes home all the small rolls of toilet paper that are too small for us to use anymore.  That made me laugh at first, but hey, times are tuff, and we were just going to throw them out anyways. Someone might as well use them.  I dont know of anyone else that wants them. They are the cheap and ruff as sand paper type toilet tissue.

    So one day I see that the rolls she is taking are slowly getting bigger and bigger.  Pretty soon they begin to look like full rolls.  I had to gently remind her what she could and couldnt have.  laugh_out_loud

                                                                      PMM


    I worked (One Night) at J.C. Penny and that's what one of the temp workers did and she got fired for that..>Sheesh, about the biggest was 40% left on the roll. I thought that was more then a bit picayune...

    OOooOO I used a 50 cent word smiley

    Kao što možda znate, radim za kompaniju za čišćenje. Oh, ima mnogo stvari koje bih voleo da mogu da ponesem kući. Industrijsko sredstvo za uklanjanje mrlja, jako rastvarač za čišćenje, koji bi bio od velike pomoći u kući u slučaju da jedna od mojih životinja doživi nesreću. wink

    Jedna gospođa koja radi za mene nosi kući sve male rolne toalet papira koje su premale da bismo ih više koristili. To me je isprva nasmejalo, ali, hej, vremena su tuška, a ionako smo ih hteli da izbacimo. Neko bi mogao da ih koristi. Ne znam nikog drugog ko ih želi. One su jeftine toaletne maramice poput brusnog papira.

    Tako jednog dana vidim da rolnice koje uzima polako postaju sve veće i veće. Ubrzo počinju da izgledaju kao pune rolnice. Morao sam da je nežno podsetim šta je mogla, a šta nije smela. laugh_out_loud

    PMM


    Radio sam (Jedne noći) u JC Penni i to je uradila jedna od privremenih radnika i dobila je otkaz zbog toga..>Sheesh, oko najvećeg je ostalo 40% na listi. Mislio sam da je to više nego malo pikajunsko...

    OOooOO Koristio sam reč od 50 centi smiley

Brzi odgovor

Unesite komentar

Aktivnosti LCB-a u poslednjih 24 sata:

Teme na forumima sa najviše pregleda

Bixy
Bixy Serbia pre 2 meseca
31

Orca Spins - Ekskluzivni bonus bez depozita Novi igrači - SAD OK! Iznos: 88 besplatnih okretaja na Lucky Catch Kako zatražiti bonus: Igrači moraju   Registrujte se preko našeg LINKA i preuzmite...
Orca Spins - Ekskluzivni bonus bez depozita

Bixy
Bixy Serbia pre 29 dana
6

MrO Casino - Ekskluzivni bonus bez depozita Samo novi igrači! SAD OK! Iznos: 120 dolara Kako zatražiti bonus: Novo   Igrači moraju da   Registrujte se preko našeg LINKA i preuzmite bonus...
MrO Casino - Ekskluzivni bonus bez depozita

Bixy
Bixy Serbia pre mesec dana
6

Srećni Buda - Ekskluzivni bonus bez depozita Novi igrači - SAD OK! Iznos: 81 besplatnih okretaja na Fortunate Buddha Kako zatražiti bonus: Igrači moraju   Registrujte se preko našeg LINKA i...
Srećni Buda - Ekskluzivni bonus bez depozita