Koje ćete trenutke najviše pamtiti iz 2009?

4,156
pregleda
13
odgovora
Poslednja objava postavila pre 15 godina Imagin.ation
Lipstick
  • Započeto
  • Lipstick
  • United States Almighty Member 13901
  • Poslednja aktivnost pre 2 meseca

Čitaoci ove teme takođe čitaju:

  • moj 5000 diposit nije rec poslednjih 14 dana pa molim dodajte moj diposit 5000 moj tkrid 825345159553 imam telefon za uplatu plati tako da telefon i banka kažu da je plaćanje susfull pošalji...

    Pročitajte
  • Slots.lv - Ekskluzivni besplatni spinovi Samo novi igrači - OK! 20 besplatnih okretaja na Cristals on Fire Kako preuzeti bonus: Igrači treba da se registruju preko našeg LINKA i zatraže bonus kod...

    Pročitajte
  • Teško mi je ovo da kažem, ali verujem da je neophodno da gejmerska zajednica krene napred. Video sam toliko obmana od strane kazino industrije, pri čemu se mnogi kazina oslanjaju na neznanje...

    Pročitajte

    Prevara u industriji kazina

    3 725
    pre 2 meseca

Molimo vas ili Registrujte se Objavite komentar.

  • Original engleski Prevod srpski
    Hi Guys and Dolls,

    As 2009 comes to a close.....many of us reflect back on the year. For some it was a very hard year financially. For others a great sadness with losing someone dear to them.

    Maybe it was something good someone said......or did. Perhaps a stroke of good fortune.

    If having to mention just one moment.....what would yours be?

    Lips
    Zdravo momci i lutke,

    Kako se 2009. bliži kraju...mnogi od nas razmišljaju o godini. Za neke je to bila veoma teška godina finansijski. Za druge velika tuga zbog gubitka nekoga tko im je drag.

    Možda je neko nešto dobro rekao......ili jeste. Možda sreća.

    Ako morate da pomenem samo jedan trenutak...koji bi bio vaš?

    Usne
  • Original engleski Prevod srpski

    It will be memories with my kids, some special wins gambling, some times alone with the Lord.

    It certainly was not the economy or President Obama!  Or my love life.

    Biće to uspomene sa mojom decom, neke posebne pobede u kockanju, ponekad nasamo sa Gospodom.

    To svakako nije bila ekonomija ili predsednik Obama! Ili moj ljubavni život.

  • Original engleski Prevod srpski

    Being laid off for the second time in my life..The walking to and fro to get to work (Uphill both ways! smiley )

    Making that win which got me a car

    Getting a car...

    Christmas at Neices home.

    Best thing??

    LCB!!!!

    Otpušten sam po drugi put u životu.. Hodanje tamo-amo do posla (Ubrdo u oba smera! smiley )

    Ostvario sam pobedu koja mi je donela auto

    nabaviti auto...

    Božić u Neices kući.

    Najbolja stvar??

    LCB!!!!

  • Original engleski Prevod srpski

    2009 - is the year i lost what i had all my winnings and personal savings i had gathered from 2007 and 2008...i was frustrated, disappointed, ashamed, humbled...on top of that I lost my mojo...my drive to win..to compete...it effected my thinking and my choices...i was making clumsy mistakes left and right...losing money pointlessly and carelessly...and then I was reminded why I was here...and it was actually from the threads and posts found here at LCB about God and about giving...after posting what I had been reminded of...within that week, a week before the year is about to end...I win all my money back...HA! how do like you that one? I do! The gambling gods must have been testing me...see if soda would break....but nope...you see my God made me a gambler, a very kind-hearted and generous one...and one day all shall see just what a great gambler I am by what i give. =)

    2009 - je godina u kojoj sam izgubio ono što sam imao sav dobitak i ličnu ušteđevinu koju sam prikupio od 2007. i 2008. godine...bio sam frustriran, razočaran, posramljen, ponižen...povrh toga izgubio sam svoju modu... nagon da pobedim...da se takmičim...to je uticalo na moje razmišljanje i moje izbore...pravio sam nespretne greške levo-desno...gubivši novac besmisleno i nemarno...i onda sam se podsetio zašto sam ovde... .a to je zapravo bilo iz tema i postova pronađenih ovde na LCB-u o Bogu i o davanju...nakon što sam objavio ono na šta sam se podsetio...unutar te nedelje, nedelju dana pre nego što se godina završi...ja vrati sav moj novac...HA! kako ti se sviđa taj? Ja radim! Mora da su me bogovi kockanja testirali... da vidimo da li će soda puknuti... ali ne... vidiš da me je moj Bog napravio kockarom, veoma dobrog i velikodušnog... i jednog dana će svi vidi kakav sam ja veliki kockar po onome što dajem. =)

  • Original engleski Prevod srpski

    The thing I will remember most from 2009 is making dear friends here on LCB and catching the dirtbag who robbed my house back in August. If it wasn't for helping a now dear friend I met here on LCB I would have never caught the dirtbag. And for that, I will always remember the kind, wonderful friends here at LCB.

    With much love,
    LH

    Ono što ću najviše pamtiti iz 2009. godine je sklapanje dragih prijatelja ovde na LCB-u i hvatanje džaba koji mi je opljačkao kuću u avgustu. Da nije bilo pomoći sada dragom prijatelju kojeg sam upoznao ovde na LCB-u, nikada ne bih uhvatio vreću prljavštine. I zbog toga ću uvek pamtiti ljubazne, divne prijatelje ovde u LCB-u.

    Sa mnogo ljubavi,
    LH

  • Original engleski Prevod srpski

    Soda,

    Sometimes god takes us to rock bottom to make us stronger, and open our eyes to see what is really important. I love the fact that you won all your money back, but please take this as a learning experience and put money away for your future. You are a young smart man, don't let the evilness of gambling blind you. If you ever need to talk things out you can PM me and I will give you all my contact information so you can call any day any time, and I will listen and help you.


    My dear Soda, we don't need to see what a great gambler you are, we already know that your a wonderful, kind hearted soul and giving person. We have known this for a little while now, don't ever change that!

    LH

    Soda,

    Ponekad nas Bog odvede do dna da nas ojača, i otvori nam oči da vidimo šta je zaista važno. Sviđa mi se činjenica da ste vratili sav svoj novac, ali molimo vas da ovo shvatite kao iskustvo učenja i odložite novac za svoju budućnost. Mlad si pametan čovek, ne dozvoli da te zaslepi zloba kockanja. Ako ikada budete morali da razgovarate o stvarima, možete mi poslati PM i daću vam sve svoje kontakt informacije tako da možete da pozovete bilo koga u bilo koje vreme, a ja ću vas saslušati i pomoći.


    Draga moja Soda, ne moramo da vidimo kakav si kockar, već znamo da si divna, dobrodušna i dariva osoba. Znamo ovo već neko vreme, nemojte to nikada menjati!

    LH

  • Original engleski Prevod srpski

    WE ARE GOING TO FONDELMENTALY CHANGE AMERICA...as per the new world order

    FONDELMENTALNO ĆEMO DA PROMENIMO AMERIKU...po novom svetskom poretku

  • Original engleski Prevod srpski

    WE ARE GOING TO FONDELMENTALY CHANGE AMERICA...as per the new world order


    Well dwyeack,

    I have to say to you made me chuckle with your "fondelmentaly"  - I think you mean "fundamentally". 

    blue

    FONDELMENTALNO ĆEMO DA PROMENIMO AMERIKU...po novom svetskom poretku


    pa dušo,

    Moram da vam kažem da ste me nasmejali svojim "fondelmentali" - mislim da mislite "u osnovi".

    Plavi
  • Original engleski Prevod srpski

    I didn't like last year. So many bad things happened, but the worst was that my older brother was killed. I hope he have it better now wherever he is.
    So if I never seems to be happy, that is true. I'm not! Maybe it will change, maybe not. Playing and winning don't make me happy, but at least I can escape for sometime.

    Nije mi se svidela prošla godina. Toliko loših stvari se dogodilo, ali najgore je bilo to što je moj stariji brat poginuo. Nadam se da mu je sada bolje gde god da je.
    Dakle, ako izgleda da nikada nisam srećan, to je istina. Nisam! Možda će se promeniti, možda ne. Igranje i pobeda me ne čine srećnim, ali bar mogu da pobegnem na neko vreme.

  • Original engleski Prevod srpski

    I didn't like last year. So many bad things happened, but the worst was that my older brother was killed. I hope he have it better now wherever he is.
    So if I never seems to be happy, that is true. I'm not! Maybe it will change, maybe not. Playing and winning don't make me happy, but at least I can escape for sometime.


    That's really sad Trilej.  I understand you wanting to "escape" and bury yourself in gambling.  It takes your mind off things when times are rough.

    I hope you get through this difficult time.

    blue

    Nije mi se svidela prošla godina. Toliko loših stvari se dogodilo, ali najgore je bilo to što je moj stariji brat poginuo. Nadam se da mu je sada bolje gde god da je.
    Dakle, ako izgleda da nikada nisam srećan, to je istina. Nisam! Možda će se promeniti, možda ne. Igranje i pobeda me ne čine srećnim, ali bar mogu da pobegnem na neko vreme.


    To je stvarno tužan Trilej. Razumem da želiš da "pobegneš" i da se zakopaš u kockanje. Skreće vam misli sa stvari kada su teška vremena.

    Nadam se da ćete prebroditi ovo teško vreme.

    Plavi
  • Original engleski Prevod srpski


    WE ARE GOING TO FONDELMENTALY CHANGE AMERICA...as per the new world order


    Well dwyeack,

    I have to say to you made me chuckle with your "fondelmentaly"  - I think you mean "fundamentally". 

    blue

    hehe... you got my hidden joke...fondel as in an unwanted groping


    FONDELMENTALNO ĆEMO DA PROMENIMO AMERIKU...po novom svetskom poretku


    pa dušo,

    Moram da vam kažem da ste me nasmejali svojim "fondelmentali" - mislim da mislite "u osnovi".

    Plavi

    hehe... dobio si moju skrivenu šalu...fondel kao u neželjenom pipanju
  • Original engleski Prevod srpski

    2009 for me was good and bad, good coz' i found some one special and get Merry, and bad coz' i didn't' talk to my daughter after try 1000 times and 1000 messages didn't' get response back and of course the economy in USA is affecting most people from different country,,, that's life in own terms some good and most bad.

    2009. za mene je bila dobra i loša, dobra jer sam pronašao nekog posebnog i zabavio se, a loš jer nisam razgovarao sa svojom ćerkom nakon pokušaja 1000 puta i 1000 poruka nije dobilo odgovor i naravno ekonomija u SAD utiče na većinu ljudi iz različitih zemalja,,, to je život u sopstvenim terminima neki dobar i najviše loš.

  • Original engleski Prevod srpski

    2009 has been my personal worse year, not in any financial situations, just slightly, but mainly emotionally and mentally.. just depression, and for me thats rare to be, towards the end it got better... and better..

    2009 je bila moja lično lošija godina, ne u bilo kakvim finansijskim situacijama, samo malo, ali uglavnom emocionalno i mentalno.. samo depresija, a za mene to retko biva, pred kraj je bilo bolje... i bolje...

Brzi odgovor

Unesite komentar

Aktivnosti LCB-a u poslednjih 24 sata:

Teme na forumima sa najviše pregleda

Bixy
Bixy Serbia pre 2 meseca
49

BettiVins kazino - ekskluzivni bonus bez depozita Samo novi igrači - OK! 80$ Besplatan čip 150$ Besplatan čip Kako preuzeti bonus: Igrači treba da se registruju preko našeg LINKA i zatraže...
BettiVins kazino - ekskluzivni bonus bez depozita

walidhm
walidhm Tunisia pre 2 meseca
16

Dobio sam e-poruku sa promocijom kazina Šifra : CHARM35 Klađenje 40k Maks. Cashout 50$
Elegant Spins Casino bez depozita

pusher777
pusher777 pre 2 meseca
17

BettiVins kazino Koristite kod: EMBRACE30 - Vrednost: 30 besplatnih okretaja - Igra: Sveet 16 - Klađenje: 10k - Maksimalni iznos gotovine: 50 USD
BettiVins kazino bez depozita